|
-KKriszti72- (Idézet)
|
2010-09-02 20:39:09
|
|
Huhh! Ez szíven ütött... Nem magam miatt, én már rég tudom. Valaki más miatt... Így még jobban fáj...
|
|
Dipoo22 (Idézet)
|
2010-09-02 10:43:46
|
|
Érdekes írásai vannak...
|
|
bia_01_bia (Idézet)
|
2010-09-01 12:59:23
|
|
:x
|
|
frenk (Idézet)
|
2010-08-31 19:51:02
|
|
o.k
|
|
Borzontorz (Idézet)
|
2010-08-28 14:20:00
|
Kedves Myrael! Sok szeretettel köszönöm, hogy idézeteket küldtél be tőlem, igazán hálás vagyok! Minden jót: Borzontorz
|
|
vereczkei_nelli (Idézet)
|
2010-08-27 07:07:28
|
|
Nemrég olvastam Wass Albert-től ezt a művet nekem sokat adott, nagyon tetszett
|
|
bia_01_bia (Idézet)
|
2010-08-13 13:10:08
|
|
Ez a CSernus :X
|
|
titulus (Idézet)
|
2010-08-12 17:33:34
|
|
Imádom ezt a könyvet, igazi élmény olvasni, kaland és erotika, romantika, és elfogadások tömege (bár az inkább a sorozat második részében) valahogy életem ezen szakaszában sokmindent kaptam tőle...:)
|
|
bia_01_bia (Idézet)
|
2010-08-10 12:31:42
|
|
ez a konyv nagyon jo..ajanlom mindenki figyelmebe :)
|
|
buri44 (Idézet)
|
2010-08-06 14:57:08
|
|
Ez mind igaz,szép és jó,de 17 évesen is természetes ??????????????????:'(:'(:'(:'(Hogy lehet ebbe belenyugodni????SEHOGY!!!!!!!!
|
|
zsofi86 (Idézet)
|
2010-08-01 13:44:29
|
Akit érdekel: a szerző lehetővé tette a könyv ingyenes letöltését a hivatalos blogján. http://kiynamathir.blogspot.com/
|
|
yamato80 (Idézet)
|
2010-07-30 17:54:10
|
|
milyen igaz... :)
|
|
Dipoo22 (Idézet)
|
2010-07-29 08:23:33
|
|
Csodás egy film! Elképesztő milyen jól össze lett rakva! Ha van túlvilág, szerintem dettó így néz ki!
|
|
KiSSuti (Idézet)
|
2010-07-28 17:58:05
|
|
:)
|
|
KiSSuti (Idézet)
|
2010-07-28 17:55:53
|
|
Ez a kedvenc idézetem a sorozatból, és ezt Derek mondja Meredith-nek, és minden benne van a kapcsolatukról...
|
|
hopihe (Idézet)
|
2010-07-28 15:51:49
|
|
Nagyon igaz!
|
|
Niki_4 (Idézet)
|
2010-07-22 11:10:36
|
|
ez nagyon igaz=D
|
|
holly (Idézet)
|
2010-06-29 18:36:37
|
|
nagyon szívesen! így sokkal szebb:)
|
|
holly (Idézet)
|
2010-06-29 18:35:49
|
|
nagyon szívesen! így sokkal szebb:)
|
|
bia_01_bia (Idézet)
|
2010-06-24 11:03:23
|
|
sajnos ez igy van...
|
|
-angela- (Idézet)
|
2010-06-22 21:30:13
|
|
:D
|
|
Citatum (Idézet)
|
2010-06-19 12:47:14
|
Kedves holly! Köszönjük a hozzászólást, az idézetet kijavítottam a hivatalos magyar szinkronváltozat fordítására.
|
|
Kolumban (Idézet)
|
2010-06-19 11:34:31
|
Kedves allie! Gratulálok! Ez egy kitűnő idézet..., és eddig nem is gondoltam, hogy te még olvasol is..., mindig úgy hittem, hogy csak fórumozol. Üdvözlettel, Lajcsi!
|
|
Biusss92 (Idézet)
|
2010-06-18 13:21:33
|
|
gyönyörű és annyira igaz :(:(:(:(
|
|
-angela- (Idézet)
|
2010-06-17 19:33:20
|
|
Egyébként - csak a teljesség kedvéért - ez egy haiku.
|
|
holly (Idézet)
|
2010-06-16 20:37:00
|
|
én nem így emlékszem erre az idézetre, nemhiszem ,hogy kétszer is használnák a vasúti nyomvonal kifejezést...attól függetlenül szép:) ha tévedtem bocsi
|
|
Pilgrim (Idézet)
|
2010-06-16 13:28:47
|
Ezt az idézetet kaptuk ballagásra :) Olyan szép. Köszi, hogy feltetted!
|
|
Lachani (Idézet)
|
2010-06-14 10:04:24
|
|
"Mint... Mikor egy srác meghuzza a lány haját."
|
|
sekim (Idézet)
|
2010-06-05 11:53:59
|
|
A harmadik könyvet (Eclipse – Napfogyatkozás) – a negyedik résszel ellentétben (Breaking Dawn) – Rakovszky Zsuzsa fordította. A fordítócsere csak a 4. könyvnél valósult meg!
|
|
sekim (Idézet)
|
2010-06-05 11:53:19
|
|
A harmadik könyvet (Eclipse – Napfogyatkozás) – a negyedik résszel ellentétben (Breaking Dawn) – Rakovszky Zsuzsa fordította. A fordítócsere csak a 4. könyvnél valósult meg!
|